

Teru No Uta
Yuuyami semaru kumo no ue, itsumo ichiwa de tondeiru
Taka wa kitto kanashikarou
Oto mo totaeta kaze no naka, sora wo tsukanda sono tsubasa
Yasumeru koto wa dekinakute
Kokoro wo nani ni tatoeyou Taka no youna kono kokoro
Kokoro wo nani ni tatoeyou Sora wo mau youna kanashisa wo
Ame no sobo furu iwa kage ni, itsumo chiisaku saiteiru
Hana wa kitto setsunakarou
Iro mo kasunda ame no naka, usu momo iro no hanabira wo
Me de tekureru te mo nakute
Kokoro wo nani ni tatoeyou Hana no youna kono kokoro
Kokoro wo nani ni tatoeyou ame ni utareru setsunasa wo
Hito kage taeta no no michi wo, watashi to tomo ni ayunderu
Anata mo kitto samishikarou
Mushi no sasayaku kusahara wo, tomo ni michi yuku hito dakedo
Taete mono iu koto mo naku
Kokoro wo nani ni tatoeyou, hitori michi yuku kono kokoro
Kokoro wo nani ni tatoeyou, hitori bocchi no samishisa wo
____________________________
Canção De Therru
Na escuridão que se aproxima, lá acima das nuvens, o falcão está sempre voando sozinho
Esse falcão provavelmente é triste
Segue pelos ventos onde se cala os outros sons, suas asas abraçam o céu
Voa sem poder descansar
Se eu tiver que dar um exemplo de coração, este meu coração parece um falcão
Se eu tiver que dar um exemplo de coração, é como se a tristeza voasse pelo céu
A chuva cai ao lado da sombra de uma rocha, lá desabrocha pequenina uma flor
Essa flor provavelmente é triste
Sua cor desbota debaixo da chuva, pétalas rosa-claro
Não há nenhuma mão para acariciá-la
Se eu tiver que dar um exemplo de coração, este meu coração parece com uma flor
Se eu tiver que dar um exemplo de coração, é como se a tristeza estivesse debaixo da chuva
No caminho do campo onde não há mais pessoas, alguém está caminhando junto comigo
Você também deve se sentir solitário
Ao som de insetos pelo campo, é apenas uma pessoa que segue um mesmo caminho
Sem ter nada a dizer
Se eu tiver que dar um exemplo de coração, é como um coração que vai sozinho por esse caminho
Se eu tiver que dar um exemplo de coração, é como se fosse a tristeza da solidão.